Où suis-je?

Bienvenue sur ce blog consacré à un peu tout et n'importe quoi, mais où il sera principalement question de: Harry Potter et la fantasy en général, de romans d'aventures maritimes, de littérature, de séries télés (majoritairement des productions britanniques, mais pas que) et de cinéma!


mon compte twitter mon tumblr mon compte bétaséries



Les aventuriers de l'article perdu

Archive : tous les articles

Principaux grimoires

Inventaire des ingrédients

Ce qui mijote encore
The English (2)
Dimanche 11/02 16:30 - Zakath-Nath
Doctor Who: The Giggle (2)
Lundi 11/12 12:11 - Zakath-Nath
Alice, Sweet Alice (2)
Mardi 16/05 09:35 - Zakath-Nath
Over the Garden Wall (2)
Mardi 04/04 09:12 - Zakath-Nath
House of the Dragon, saison 1 épisode 9: The Green Council (2)
Vendredi 21/10 12:03 - Zakath-Nath
The Goes Wrong Show, saison 2 (2)
Jeudi 15/09 19:05 - Zakath-Nath
Call Me by Your Name (2)
Dimanche 21/08 09:12 - Zakath-Nath
La Quête de Saint Camber (2)
Dimanche 05/06 11:14 - Zakath-Nath
Le 14e Docteur arrive! (2)
Lundi 09/05 18:56 - Zakath-Nath
Dracula (1)
Vendredi 21/10 11:26 - ariannememphis

Potion précédente-Potion suivante
Shadowland

Tom Flannagan, adolescent de 15 ans amateur de magie, fait la connaissance de Del, un garçon de son âge partageant la même passion. Après une année scolaire mouvementée, Del invite Tom à passer les vacances chez son oncle Coleman Collins, magicien de renom. Tom accepte avec enthousiasme, mais s'aperçoit une fois arrivé à Shadowland que Collins a autre chose en tête que leur apprendre des tours de cartes.

Déconcertant, ce bouquin de Peter Straub, qui semble partager ses lecteurs. Après une partie au collège qui semble sans grand rapport avec l'histoire (mais ce n'est pas le cas), on pénètre enfin à Shadowland où les repères de Tom, mais aussi du lecteur, disparaissent. On ne sait plus trop ce qui est réel et ce qui est imaginaire, au fur et à mesure que Tom découvre l'étendue des pouvoirs de Collins, comment il les a obtenu et quelles intentions il abrite à son égard. De plus, bien que la couverture mentionne "texte intégral, il s'agit d'une reprise de la traduction de J'ai Lu, incomplète (bel exemple d'intégrité éditoriale). Difficile de dire, sans texte original sous la main, si l'auteur a délibérément laissé des éléments inexploités.

Pour ceux qui ne seront pas lassés d'être complètement ballotés et se laisseront prendre au jeu, Shadowland se révèlera en tout cas, tronqué ou non, assez fascinant. 

potion préparée par Zakath Nath, le Dimanche 23 Septembre 2007, 18:20bouillonnant dans le chaudron "Fantasy".