Où suis-je?

Bienvenue sur ce blog consacré à un peu tout et n'importe quoi, mais où il sera principalement question de: Harry Potter et la fantasy en général, de romans d'aventures maritimes, de littérature, de séries télés (majoritairement des productions britanniques, mais pas que) et de cinéma!


mon compte twitter mon tumblr mon compte bétaséries



Les aventuriers de l'article perdu

Archive : tous les articles

Principaux grimoires

Inventaire des ingrédients

Ce qui mijote encore

Potion précédente-Potion suivante
The Privilege of the Sword

Lady Katherine Talbert, jeune fille de bonne famille, mène une existence sans histoire dans le domaine familial quand son oncle, le duc de Tremontaine, la fait venir chez lui en ville. Bien que l'oncle en question soit réputé complètement fou et décadent, Katherine s'attend tout de même à des sorties dans le monde, des bals et pourquoi pas? Se trouver un fiancé convenable. Mais le duc, lui, a plutôt dans l'idée de lui apprendre l'escrime et de faire d'elle son garde du corps.

Plaisant, c'est le mot que j'utiliserai pour décrire ce roman, suite de Swordpoint (que je n'ai pas lu, mais visiblement, on peut commencer par le livre qu'on veut dans cette série). Le style est léger et facile d'accès, les personnages souvent attachants (même cette gourde d'Artemisia est moins baffable qu'on ne pouvait s'y attendre).

Pourtant, même si on ne s'ennuie jamais, la ligne directrice de l'intrigue met du temps à apparaître, et quand c'est le cas, tout est réglé en deux coups de cuillère à pot. Du coup, on est loin d'un chef-d'oeuvre malgré l'excellent moment qu'on passe (et c'est déjà pas mal).

potion préparée par Zakath Nath, le Jeudi 5 Juillet 2007, 10:16bouillonnant dans le chaudron "Fantasy".


Ingrédients :

  leodagane
leodagane
05-07-07
à 22:30

Hum... ça m'a l'air d'être pile poil le bouquin dont j'ai besoin en ce moment : léger et distrayant !! Comme quoi j'ai raison de croire au destin, qui me le met sous le nez au moment adéquat !

Juste une question : il n'existe qu'en VO ? Pas de version française ?

Sinon, tant pis, ça fera un échauffement pour Harry Potter !

  Zakath-Nath
Zakath-Nath
06-07-07
à 09:54

Re:

Oui. Swordspoint a été écrit en 1987 et n'a toujours pas été traduit.ce livre-là est tout récent, alors pour la version française, on peut attendre...