Bienvenue sur ce blog consacré à un peu tout et n'importe quoi, mais où il sera principalement question de: Harry Potter et la fantasy en général, de romans d'aventures maritimes, de littérature, de séries télés (majoritairement des productions britanniques, mais pas que) et de cinéma!
bizarre sa coupe de cheveux :(
mais je pense aussi qu'il est devant une cheminée !
pour ce qui est de la scene, je vois pas !
Il est tellement devant des cheminées que ...
c'est sûr qu'il doit parler à Sirius !
non?
lol !
mais j'ai tout de même un peu peur de ce que le réalisateur aura fait ! déjà il voulait faire aparaître une scene qui n'était pas dans le livre : une course poursuite en balai dans Londres !! Je vois pas trop pourquoi mais bon ...
Franchement, j'ai confiance en David Yates. Pour la poursuite, c'était un bruit comme quoi en se rendant Square Grimmaurd il y aurait une poursuite (histoire de mettre de l'action car elle n'est pas équilibrée dans le livre comme dans le 4).
Mais bon, faut voir, je rappelle que dans le 4, Drago était sensé se retrouver à poil et on y a pas eu droit.
Non, mais jusque là, tout ce qu'il a réalisé a été couvert de louanges. Je crois que je vais me procurer State of Play, d'autant que Bill Nighy joue dedans.
Pour la communication avec Sirius par cheminée, j'éspere seulement que l'effet sera mieux que dans le quatre... Un espèce de masse de cendres et une voix détraquée, ça gachait tout le systeme de la poudre de cheminette (c'était bien la poudre de cheminette ?).
Dans le livre oui, mais dans le film, ça peut être autre chose, ce qui expliquerait que l'effet ne soit pas le même. Moi j'ai bien aimé, dans le 4, c'était plus original qu'une simple tête dans le feu. Bon, Gary Oldman ressemblait un peu à une pizza, du coup, mais sinon...
lol!
moi j'avais pas reconnu la tête de Sirius (ou même celle de Gary) là dedans (dis don'). J'étais étonnée de voir dans les bonus qu'ils avaient fait appel à lui pour le morphing! J'étais persuadée que tout avait été fait en synthèse.
Perso je préfèrerai une jolie apparition au dessus du feu comme décrite dans le bouquin. Quelque chose de bien fait, hein! pas du copier/coller...
Zakath-Nath : Comme les habitués l'ont peut-être remarqué, depuis quelques semaines je fais quelques modifications: fond éclairci et couleur de liens visités modifiée pour plus de confort de lecture, liste de mots-clés à gauche pour palier à l'impossibilité de ranger un article dans plusieurs rubriques à la fois, nouveaux noms pour certains blocs, titres transformés en liens, archives par mois moins encombrantes... J'espère que cela vous sied et vous rend la navigation plus agréable. CALVET : Bonjour,je cherche à me procurer le coffret de la première époque en français les 68 épisodes.salutat ions Zakath-Nath : Pour Upstairs Downstairs? Malheureusement, je crois qu'il n'y a pas de coffret vf ou avec sous-titre. sous-titre
à 13:15